Den mörke brodern. Svensk negrifiering av svart poesi 1957

Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  • Mikela Lundahl
  • Cecilia Alvstad
This article sheds new light on the Swedish introduction of poetry written in French, Spanish and Portuguese by black authors and/or on ”black” topics. More specifically, the article discusses Artur Lundkvist’s anthology Den mörke brodern (‘The darker brother’), published in 1957. It analyzes the title, foreword, selection and translations included in the anthology and relates these to international models of the time and to a Swedish essay on poetry written by black authors published in 1960. Lundkvist’s approach is found to be more negrophile and exotizising than the international models and the Swedish essay.
OriginalsprogSvensk
TitelTidskrift för litteraturvetenskap
Vol/bind02
ForlagTidskrift för litteraturvetenskap
Publikationsdato2010
ISBN (Trykt)11040556
StatusUdgivet - 2010

ID: 136768662